أخبار الأمم المتحدة造句
造句与例句
手机版
- ومن المهم حقا معرفة أخبار الأمم المتحدة عن طريق الإذاعة.
能够通过无线电接触联合国真是有意义。 - إصدار نشرة أخبار الأمم المتحدة اليومية (مطبوعة) بالاستناد إلى التغطية المقدمة من دائرة الأمم المتحدة للأخبار على الإنترنت؛
a. 根据联合国新闻处在网上提供的报道出版联合国每日新闻通讯(印刷品); - إصدار نشرة أخبار الأمم المتحدة اليومية (مطبوعة) بالاستناد إلى التغطية المقدمة من دائرة الأمم المتحدة للأخبار على الإنترنت؛
a. 根据联合国新闻服务处在网上提供的报道出版联合国每日新闻通讯(印刷品); - واستخدمت القصص التي أنتجتها دائرة أخبار الأمم المتحدة كركيزة للعدد الافتتاحي لمجلة شرطة الأمم المتحدة الصادرة في أوائل عام 2007.
联合国新闻服务处的报道还成为2007年初《联合国警务专刊》创刊号的素材。 - إصدار نشرة أخبار الأمم المتحدة اليومية (مطبوعة) بالاستناد إلى التغطية المقدمة من دائرة الأم المتحدة للأخبار على الشبكة (1)؛
a. 根据联合国新闻处在网上提供的报道出版联合国每日新闻通讯(印刷品)(1); - ويحظى عمل الجمعية العامة بتغطية واسعة ومهمة على بوابة موقع مركز أخبار الأمم المتحدة على الشبكة.
大会的工作在联合国新闻中心网门得到广泛而显着的报道,是联合国网站点击率最高的一个部分。 - ونتج عن إحدى هذه الشراكات بث مجموعة من أخبار الأمم المتحدة مسجلة بالفيديو يوميا عن طريق الساتل إلى أكثر من 500 محطة إذاعة في أنحاء العالم.
通过其中一个伙伴关系每天用卫星向全世界500多家电台输送联合国新闻节目录像。 - وقال متكلم آخر إن أكبر تحد أمام إدارة شؤون الإعلام هو أن تعكس أخبار الأمم المتحدة بطريقة قوية ومقنعة لأكبر جمهور ممكن.
一位发言者说,新闻部的最大挑战是令人信服和满怀信心地向尽可能广大的对象宣传联合国的历程。 - وفي نفس الوقت سنعطي الحاضر حقه، فنقدم الأنباء في حينها وننشر أخبار الأمم المتحدة بالكلمة والصورة مستخدمين في ذلك أفضل التكنولوجيات المتاحة.
与此同时,我们将利用所掌握的最佳技术来反映当前情况,及时提供消息并宣扬联合国的言论和形象。 - وتظهر حاليا وصلات إلى مركز الأنباء مواد إخبارية من دائرة أخبار الأمم المتحدة المرتبطة به على عدد متزايد من مواقع الإنترنت الخارجية في جميع أنحاء العالم.
同新闻中心和相关的联合国新闻服务处节目的链接现已出现在世界各地越来越多的外部网站。 - ينبغي أن أذكر في هذا الصدد أننا قد افتتحنا منذ ستة أشهر مضت مركز أخبار الأمم المتحدة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الانترنت.
13. 在此方面,我应该提到,大约在六个月以前我们在联合国的因特网网址上设立了联合国新闻中心。 - صيانة وتحسين مركز أخبار الأمم المتحدة على الإنترنت، وصفحة الأمين العام، والعناصر الإخبارية الأخرى في صفحة الأمم المتحدة (شعبة الأخبار ووسائط الإعلام)؛
c. 维持和扩充联合国新闻中心网址,秘书长网页和在联合国主页上的其他网址的新闻成份(新闻和媒体司); - كان الاستفتاء الذي جرى في توكيلاو من بين التطورات والمسائل المتعلقة بإنهاء الاستعمار التي حظيت بتغطية بارزة على الصفحة الأولى لموقع مركز الأمم المتحدة للأنباء ودائرة أخبار الأمم المتحدة المرتبطة بالمركز.
托克劳公投是联合国新闻中心门户和相关的联合国新闻处优先报道的事态发展和事项之一。 - وستقوم دائرة الأخبار أولا بنقل أهم التطورات في أخبار الأمم المتحدة في اليوم عن طريق البريد الالكتروني والفاكسميلي عند الضرورة وتشير إلى توفر المواد السمعية والبصرية.
新闻处最初将通过电子邮件和在必要时通过传真传播当天最重要的联合国新闻,并表明有哪些视听材料。 - وفي العامين الماضيين، تضاعفت الاشتراكات في خدمة أخبار الأمم المتحدة التي ترسل بالبريد الإلكتروني، ليتجاوز عدد المشتركين 000 40 مشترك في 130 بلدا.
订阅联合国电子邮件新闻服务的人数在过去两年里翻了一番,增加到40 000多人,订户遍布130个国家。 - وزادت شبكة يونيفيد (UNifeed) التليفزيونية التي تبثّ أخبار الأمم المتحدة يومياً، بثها في جميع أنحاء العالم بنسبة 60 في المائة تقريباً في عام 2009 بالمقارنة مع عام 2008.
与2008年相比,每天输送电视新闻的联合国卫星节目在2009年的全球转播量增加了近60%。 - كما وُزعت مقالات من إنتاج دائرة أخبار الأمم المتحدة المتعاونة مع المركز، تتضمن أنشطة للأمم المتحدة تتعلق بإنهاء الاستعمار، في شكل أنباء عبر البريد الإلكتروني، بالإنكليزية والفرنسية، على آلاف المشاركين حول العالم.
联合国新闻处介绍联合国非殖民化活动的文章被以英法文电子邮件向世界数万名订阅者发送。 - ومن الممكن إتاحة مقررات الهيئات الحكومية الدولية والخطب العامة التي يدلي بها كبار المسؤولين وغيرها من أخبار الأمم المتحدة في حينها تقريبا مع الإعلان عن الأحداث المقبلة.
政府间机构的决定,官员的重要讲话和其他联合国新闻能够几乎同时提供并且以关于即将举行的活动的新闻提示来支持。 - وعلى غرار ذلك، أدرج موقع Best-2006.com موقع أخبار الأمم المتحدة بين أول 37 موقعا اختيرت ضمن فئة " الأنباء " .
同样,Best-2006.com网站也将《联合国新闻》列为首选37个 " 新闻 " 类网站之一。 - كما وُزعت مقالات لموقع أخبار الأمم المتحدة المتعاونة مع المركز، تتضمن أنشطة الأمم المتحدة لإنهاء الاستعمار، في شكل أنباء عبر البريد الإلكتروني بالإنكليزية والفرنسية على أكثر من 000 54 مشترك في جميع أنحاء العالم.
联合国新闻处介绍联合国非殖民化活动的文章被广为分发,并以英法文电子邮件通知和向世界54 000名订阅者发放。
- 更多造句: 1 2
如何用أخبار الأمم المتحدة造句,用أخبار الأمم المتحدة造句,用أخبار الأمم المتحدة造句和أخبار الأمم المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
